Ugāliete Švarcaldē
Kāds ir Tavs aizbraucējas stāsts?
Uzreiz
pēc vidusskolas es nevarēju izlemt, ko darīt. Caur paziņām saņēmu uzaicinājumu
doties uz Vāciju, vientuļā māmiņa meklēja auklīti pusotru gadu vecam bērnam. Piekritu,
ilgi nedomājot. Nokārtoju tajos laikos vēl nepieciešamo vīzu un dienu pēc
izlaiduma ar autobusu devos 30 stundu ilgā ceļā uz Vāciju. Atceros, kā pirmo
reizi braucu pāri robežai. Biju nenormāli satraukusies, ja nu nelaiž pāri kādas
valsts robežai? Uzsākt jaunu dzīvi Vācijā bija kā lēciens aukstā ūdenī. Tomēr
neesmu nožēlojusi ne dienu, ko šeit pavadīju! No sākuma bija nepierasti bez
ierastās vides, bet esmu pateicīga liktenim, ka viss tik veiksmīgi iegrozījies.
Kādas sākumā bija Tavas vācu
valodas zināšanas?
Kad
ierados, vāciski nespēju neko daudz pateikt. Auklējamais bērns vēl bija pavisam
maziņš, kopā ar viņu arī mācījāmies runāt. Pirmo gadu vispār ļoti maz sanāca
izmantot latviešu valodu. Patiesībā, tikai rakstot vēstules uz mājām, draugiem.
Visur citur bija jārunā vāciski, tādēļ zināšanas uzlabojās zibens ātrumā. Man
tāds princips, patiesībā! Ja esi citā valstī, Tev ir jāpielāgojas, jārunā tās
valsts valodā, jāciena iedzīvotāji. Sākumā visur gāju ar vārdnīcu un izmantoju
žestus, trīs mēnešu laikā valoda bija tik laba, ka iešana uz valodas kursiem jau
šķita lieka laika izšķiešana.
Kā Tev ar gramatiku? Tas valodās
parasti ir klupšanas akmens.
Tur
gan izgāju tālmācības kursus, ieguvu sertifikātu. Vispār, dzīvojot šeit tāpat
izmanto tikai sarunvalodu, garas teikumu konstrukcijas sarunājoties šķiet
samākslotas, stīvas. Tāpat kā jebkurā valodā, arī latviski, gari teikumi skan
samocīti. Vīrs ik pa laikam mani palabo,
bet esmu pieradusi neņemt vērā viņa piezīmes par mazajām kļūdiņām – tāpat arī
vāciešiem ir savas kļūdas, runājot!
Tu esi ieradusies šeit pirms
gandrīz 16 gadiem, jau ilgs laiks pagājis. Vai vāciešu izpratnē vēl esi
ārzemniece?
Tagad
vācieši, sajutuši manu akcentu, jautā, vai esmu no Itālijas vai Spānijas.
Latvietību man nepiedēvē. Šobrīd jau varu pārņemt Vācijas pilsonību, tomēr
domāju paturēt Latvijas pasi. Vai iegūt abas.
Kā attīstījās Tava karjera, ko
darīji pēc auklītes darba?
Kā
auklīte nostrādāju divus gadus, ik pa laikam viesojoties dzimtenē. Freiburgā ir
Latviešu centrs Vācijā, Bērzaine.
Sāku palīdzēt viņiem ar ēst gatavošanu latviešu sanāksmēs, palīdzēju ikdienas
darbos. Kaut kā pamazām iekļuvu latviešu kopienā, kļuvu Daugavas
Vanagi Bērzaines nodaļas biedre. Mums nebija daudz darbinieku,
nācās darīt visu, kas bija nepieciešams – gan grābt lapas, gan birojā kārtot
dokumentus. Tolaik par algu nedomāju, svarīgi bija palīdzēt šeit dzīvojošajiem.
Pēc
kāda laika izlēmu, ka bez izglītības tālu netikšu. Kļuvu par pārtikas
tehnoloģi- pārdevēju un sāku strādāt maiznīcā. Studijas Vācijā ir smagas, tādēļ
pārstāju strādāt Bērzainē, lai spētu pavilkt
mācības un praksi, nekam citam īsti neatlika laika.
Tu esi precējusies ar Rumānijas vācieti
Lorencu un jums ir kopīgs bērniņš. Kā viņu satiki, kāds ir jūsu satikšanās
stāsts?
Kad
skolas dēļ bija jāiet praksē, strādāju filiālē, kas atrodas dzelzceļa stacijā.
Netālu atradās naktsklubs, kas ierīkots augstceltnes pēdējā stāvā. Viņš tur
strādāja par bārmeni un kopā ar kolēģiem pēc garas nakts nāca pie manis uz
staciju brokastot. Reiz viņš iedeva man savu numuru. Tajā brīdī negribēju
nekādas attiecības, tomēr uzrakstīju viņam, satikāmies. Pēc pāris gadiem apprecējāmies
Ventspilī, jūras krastā! Tolaik nebija tik viegli apprecēties ar ārzemnieku,
vajadzēja kārtot dokumentus, iet uz dažādām iestādēm. Un nu mums ir meitiņa
Mila, kas iet gan vācu bērnu dārzā, gan latviešu skoliņā.
Kādā valodā ar Milu sarunājaties?
Visi
runājam vāciski, tomēr meitiņa dzied tikai latviski. Viņai bērnu dārzā un
sarunās ar citiem mazajiem jāzina vācu valodu, pagaidām nevēlamies apgrūtināt
viņu ar Lorenca un manu dzimto valodu. Bet viss nāk ar laiku! Latvijas vecmamma
skaipā runā ar bērnu latviski, māsīca
arī, valodu viņa zina! Mila grib, lai viņai latviešu valodā pasakas lasa,
dziesmas dzied, domāju, ka drīz viņa sāks arī latviski runāt.
Nesen atvaļinājuma laikā devies uz
Ventspili. Ko Tev bija svarīgi viņiem parādīt, kur aizvest?
Vienmēr
atvaļinājumos dodamies pie ūdens, arī šoreiz svarīgi bija aiziet uz pludmali. Vācijā
tiešām pietrūkst Baltijas jūra. Mēs Ventspilī noķērām vienu dienu, kad tur
valdīja pilnīgs bezvējš un jūrā nebija neviena vilnīša. Uz akvaparku aizgājām,
pastaigājām pa jauno laukumu, bērnam acis spīdēja, ieraugot laukumiņus, kas ik
uz stūra. Vispār, interesanti bija – gājām pa Ventspils ieliņām, redzu, svētku
lampiņu apgaismots ielas malā stāv klasesbiedrs! Nebijām mūžību tikušies,
visiem sava dzīve, viss mainījies.
Ko rādīji vīram pirmajās reizēs,
kad viņš ieradās Latvijā?
Vienu
dienu esam bijuši Rīgā, izstaigājām vecpilsētu, pilsētas centru, aizvedu viņu
uz Ventspili, Ugāli. Gribētos izbraukāt Latviju, parādīt vairāk. Tagad, kad
braucam uz Latviju, vienmēr paliekam Ventspilī, tur visi draugi, radi, paziņas.
Vīrs bija pārsteigts, ka Ventspils ir tik klusa, mierīga. Aukstā laikā visi sēž
mājās, ieritinājušies komfortā, uz ielas gandrīz nevienas dvēseles. Vasarā
jābrauc! Vienmēr, kad esam Ventspilī, ejam ēst uz Skroderkrogu, ļoti patīk tur. Cenas demokrātiskas, ēdieni garšīgi.
Pašlaik Tu joprojām dzīvo vienā no
latviešu centra Bērzaine mājām. Vai
Tu domā pārvākties uz citu vietu, pilsētu, varbūt uz Latviju?
Nē,
nevarētu iedomāties dzīvot kur citur! Pie stāvajiem kalniem pierod, laika
apstākļiem arī! Nu jau esmu izveidojusi ģimeni šeit, Latvijā man būtu grūti
visu uzsākt visu no jauna. Galu galā, aizbraucu, kad man bija tikai
astoņpadsmit gadu. Kad bijām uz vecmammas astoņdesmito dzimšanas dienu, kopā
sanācām 100 radi. Viņi jau saprot, ka atpakaļ nebraukšu, vairs nejautā, kad
atgriezīšos. Sākumā vecākiem bija skumīgi, tomēr arī viņi pateica, ka svarīgi,
lai man būtu labi. Tāpat regulāri sazvanāmies, saucam mammu ciemos.
Kāds ir Tavs novēlējums
ventspilniekiem Ziemassvētkos?
Šķiet,
ventspilnieki ir laimīgi cilvēki! Vēlu jums labu veselību, saticību, sirsnīgus
svētkus ar saviem mīļajiem. Lai priecīgi!

Komentāri
Ierakstīt komentāru